‘ Of course you would , ’ interrupted Mr Meagles , ‘ and so I told him . But it took a morning to scale that wall ; and I doubt if any other man than myself ( he likes me of old ) could have got his leg over it . Well , Clennam . This business - like obstacle surmounted , he then stipulated that before resuming with you I should look over the books and form my own opinion . I looked over the books , and formed my own opinion . “ Is it , on the whole , for , or against ? ” says he . “ For , ” says I . “ Then , ” says he , “ you may now , my good friend , give Mr Clennam the means of forming his opinion . To enable him to do which , without bias and with perfect freedom , I shall go out of town for a week .
— Конечно, вы бы это сделали, — перебил мистер Миглс, — и я ему так и сказал. Но чтобы взобраться на эту стену, потребовалось утро; и я сомневаюсь, что кто-нибудь другой, кроме меня (я ему когда-то нравился), смог бы справиться с этим. Ну, Кленнэм. Это деловое препятствие было преодолено, и он поставил условие, что, прежде чем продолжить работу с вами, я должен просмотреть бухгалтерские книги и составить собственное мнение. Я просмотрел книги и составил свое мнение. «Это в целом за или против?» говорит он. «Ибо, — говорю я. — Тогда, — говорит он, — теперь вы можете, мой добрый друг, дать мистеру Кленнэму возможность сформировать свое мнение. Чтобы дать ему возможность сделать это беспристрастно и совершенно свободно, я уеду из города на неделю.