Mr Merdle took down a countess who was secluded somewhere in the core of an immense dress , to which she was in the proportion of the heart to the overgrown cabbage . If so low a simile may be admitted , the dress went down the staircase like a richly brocaded Jack in the Green , and nobody knew what sort of small person carried it .
Мистер Мердл снял графиню, уединившуюся где-то в сердцевине огромного платья, к которому она была пропорциональна сердцем разросшейся капусте. Если допустить столь низкое сравнение, то платье спускалось по лестнице, как богато парчовый Джек в зеленом, и никто не знал, что за маленькая личность несла его.