Bar , handling his persuasive double eye - glass , was by no means clear but that it might be four . It was one of those happy strokes of calculation and combination , the result of which it was difficult to estimate . It was one of those instances of a comprehensive grasp , associated with habitual luck and characteristic boldness , of which an age presented us but few . But here was Brother Bellows , who had been in the great Bank case , and who could probably tell us more . What did Brother Bellows put this new success at ?
Бар, держа в руках свою убедительную двойную лупу, никоим образом не понял, что их может быть четыре. Это был один из тех удачных ходов расчета и комбинации, результат которых трудно было предугадать. Это был один из тех примеров всестороннего понимания, связанного с привычной удачей и характерной смелостью, которых век подарил нам лишь немногим. Но здесь был брат Беллоуз, который участвовал в великом деле Банка и, вероятно, мог бы рассказать нам больше. В чем же смысл этого нового успеха брат Беллоуз?