Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

It was an affecting illustration of the fallacy of human projects , to behold her lover , with the great hat pulled over his eyes , the velvet collar turned up as if it rained , the plum - coloured coat buttoned to conceal the silken waistcoat of golden sprigs , and the little direction - post pointing inexorably home , creeping along by the worst back - streets , and composing , as he went , the following new inscription for a tombstone in St George ’ s Churchyard :

Это была впечатляющая иллюстрация ошибочности человеческих замыслов: видеть своего возлюбленного в большой шляпе, надвинутой на глаза, с поднятым бархатным воротником, словно шел дождь, с застегнутым на все пуговицы пальто сливового цвета, скрывающим шелковый жилет с золотыми веточками. и маленький указательный столб, неумолимо указывающий домой, ползущий по худшим закоулкам и сочиняющий по пути следующую новую надпись для надгробия на кладбище Святого Георгия:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому