Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

From the portal thus decorated , one Sunday after an early dinner of baked viands , Young John issued forth on his usual Sunday errand ; not empty - handed , but with his offering of cigars . He was neatly attired in a plum - coloured coat , with as large a collar of black velvet as his figure could carry ; a silken waistcoat , bedecked with golden sprigs ; a chaste neckerchief much in vogue at that day , representing a preserve of lilac pheasants on a buff ground ; pantaloons so highly decorated with side - stripes that each leg was a three - stringed lute ; and a hat of state very high and hard . When the prudent Mrs Chivery perceived that in addition to these adornments her John carried a pair of white kid gloves , and a cane like a little finger - post , surmounted by an ivory hand marshalling him the way that he should go ; and when she saw him , in this heavy marching order , turn the corner to the right ; she remarked to Mr Chivery , who was at home at the time , that she thought she knew which way the wind blew .

Из украшенного таким образом портала однажды в воскресенье после раннего ужина с печеными яствами молодой Джон вышел по своему обычному воскресному поручению; не с пустыми руками, а с предложением сигар. Он был опрятно одет в сюртук сливового цвета с настолько широким воротником из черного бархата, насколько мог выдержать его фигура; шелковый жилет, украшенный золотыми веточками; целомудренный шейный платок, очень модный в то время, изображавший заповедник сиреневых фазанов на желтой земле; панталоны, так богато украшенные полосками по бокам, что каждая штанина представляла собой трехструнную лютню; и государственная шляпа очень высокая и жесткая. Когда благоразумная миссис Чивери заметила, что в дополнение к этим украшениям ее Джон носит с собой пару белых лайковых перчаток и трость, похожую на небольшой столбик для пальцев, увенчанный рукой из слоновой кости, указывающей ему путь, по которому ему следует идти; и когда она увидела его в этом тяжелом маршевом порядке, поверните за угол направо; она заметила мистеру Чивери, который в это время был дома, что, по ее мнению, знает, откуда дует ветер.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому