Otherwise , Affery never said or did anything to attract the attention of the two clever ones towards her in any marked degree , except on certain occasions , generally at about the quiet hour towards bed - time , when she would suddenly dart out of her dim corner , and whisper with a face of terror to Mr Flintwinch , reading the paper near Mrs Clennam ’ s little table :
В остальном Аффери никогда не говорил и не делал ничего, что могло бы привлечь к ней внимание двух умников в сколько-нибудь заметной степени, за исключением некоторых случаев, обычно примерно в тихий час перед сном, когда она внезапно выскакивала из своего темного угла. и с ужасом на лице прошептать мистеру Флинтвинчу, читавшему газету возле столика миссис Кленнэм: