‘ I dropped down upon you , then , you ill - conditioned man , ’ ( Jeremiah chuckled at having forced her to adopt his phrase , ) ‘ for having been needlessly significant to Arthur that morning . I have a right to complain of it as almost a breach of confidence . You did not mean it — ’
«Итак, я набросился на тебя, дурной человек, — (Иеремия усмехнулся, заставив ее перенять его фразу), — за то, что ты был излишне значим для Артура в то утро. Я имею право жаловаться на это как на чуть ли не злоупотребление доверием. Вы не это имели в виду…