‘ Oh , not at all . She is just the same . I wondered whether I had better tell her my history . I wondered whether I might — I mean , whether you would like me to tell her . I wondered , ’ said Little Dorrit , looking at him in a suppliant way , and gradually withdrawing her eyes as he looked at her , ‘ whether you would advise me what I ought to do . ’
— О, совсем нет. Она такая же. Я задавался вопросом, не лучше ли мне рассказать ей свою историю. Я подумал, могу ли я… то есть, хочешь ли ты, чтобы я ей рассказал? Я задавалась вопросом, - сказала Маленькая Доррит, умоляюще глядя на него и постепенно отводя глаза, когда он смотрел на нее, - не посоветуете ли вы мне, что мне следует делать?