Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

‘ Well then , ’ said Doyce , with a sigh , ‘ as I know what such a metal will do at such a temperature , and such a body under such a pressure , so I may know ( if I will only consider ) , how these great lords and gentlemen will certainly deal with such a matter as mine . I have no right to be surprised , with a head upon my shoulders , and memory in it , that I fall into the ranks with all who came before me . I ought to have let it alone . I have had warning enough , I am sure .

— Что ж, — сказал Дойс со вздохом, — поскольку я знаю, что будет делать такой металл при такой температуре и такое тело под таким давлением, я могу знать (если только поразмыслить), как эти Великие лорды и джентльмены непременно займутся таким делом, как мое. Имея голову на плечах и память, я не имею права удивляться тому, что попадаю в ряды всех, кто был до меня. Мне следовало оставить это в покое. Я получил достаточно предупреждений, я уверен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому