Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

Arthur wondered what he could possibly want with the clarionet case . He did not want it at all . He discovered , in due time , that it was not the little paper of snuff ( which was also on the chimney - piece ) , put it back again , took down the snuff instead , and solaced himself with a pinch . He was as feeble , spare , and slow in his pinches as in everything else , but a certain little trickling of enjoyment of them played in the poor worn nerves about the corners of his eyes and mouth .

Артур задавался вопросом, чего ему может понадобиться от футляра для кларнета. Он совсем этого не хотел. В свое время он обнаружил, что это была не табачная бумажка (которая тоже лежала на каминной полке), положил ее обратно, вместо этого снял табакерку и успокоился щепоткой. Он был таким же слабым, худощавым и медлительным в своих движениях, как и во всем остальном, но некая струйка удовольствия от них играла в бедных изношенных нервах в уголках его глаз и рта.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому