Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

Wherever he went , this foredoomed Tip appeared to take the prison walls with him , and to set them up in such trade or calling ; and to prowl about within their narrow limits in the old slip - shod , purposeless , down - at - heel way ; until the real immovable Marshalsea walls asserted their fascination over him , and brought him back .

Куда бы он ни пошел, этот обреченный Тип, казалось, брал с собой тюремные стены и настраивал их на такое ремесло или призвание; и бродить в их узких пределах по-старому, небрежно, бесцельно и неуклюже; пока настоящие непоколебимые стены Маршалси не овладели им и не вернули его обратно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому