Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

He decided to will and bequeath his little property of savings to his godchild , and the point arose how could it be so ‘ tied up ’ as that only she should have the benefit of it ? His experience on the lock gave him such an acute perception of the enormous difficulty of ‘ tying up ’ money with any approach to tightness , and contrariwise of the remarkable ease with which it got loose , that through a series of years he regularly propounded this knotty point to every new insolvent agent and other professional gentleman who passed in and out .

Он решил завещать и завещать свое небольшое имущество, состоящее из сбережений, своему крестнику, и возник вопрос, как можно было так «связать» его, чтобы только она могла получить от него выгоду? Его опыт работы с замком дал ему настолько острое понимание огромной трудности «связывания» денег при любом подходе к крепости и, наоборот, поразительной легкости, с которой они освобождаются, что на протяжении ряда лет он регулярно выдвигал на обсуждение эту запутанную идею. укажите на каждого нового неплатежеспособного агента и других профессиональных джентльменов, которые приходили и уходили.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому