‘ Besides , mother , you being sole executrix , and having the direction and management of the estate , there remained little business , or I might say none , that I could transact , until you had had time to arrange matters to your satisfaction . ’
«Кроме того, мама, поскольку вы являетесь единственным душеприказчиком и управляете имуществом, у меня оставалось мало дел, или, можно сказать, вообще никаких, которые я мог бы вести, пока у вас не было времени устроить дела к вашему удовлетворению. '