‘ Why , Affery , woman — Affery ! You have been getting out of bed in your sleep , my dear ! I come up , after having fallen asleep myself , below , and find you in your wrapper here , with the nightmare . Affery , woman , ’ said Mr Flintwinch , with a friendly grin on his expressive countenance , ‘ if you ever have a dream of this sort again , it ’ ll be a sign of your being in want of physic . And I ’ ll give you such a dose , old woman — such a dose ! ’
— Почему, Эффери, женщина, Эффери! Ты встаешь с кровати во сне, моя дорогая! Я поднимаюсь, сам заснув, внизу и нахожу тебя здесь, в твоей обертке, с кошмаром. Аффери, женщина, - сказал мистер Флинтуинч с дружеской ухмылкой на своем выразительном лице, - если вам когда-нибудь снова приснится подобный сон, это будет признаком того, что вам нужно лекарство. И я дам тебе такую дозу, старуха, такую дозу!