Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

He sat in the same place as the day died , looking at the dull houses opposite , and thinking , if the disembodied spirits of former inhabitants were ever conscious of them , how they must pity themselves for their old places of imprisonment .

Он сидел на том же месте, где угасал день, глядя на унылые дома напротив и думая, если бы бестелесные души прежних обитателей когда-либо сознавали их, как они должны жалеть себя по поводу своих старых мест заключения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому