Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

They have hid it here in sport , but she shall have it — she shall have it . I would not vex my darling , for the wide world ’ s riches . See here — these shoes — how worn they are — she kept them to remind her of our last long journey . You see where the little feet went bare upon the ground . They told me , afterwards , that the stones had cut and bruised them . She never told me that . No , no , God bless her ! and , I have remembered since , she walked behind me , sir , that I might not see how lame she was — but yet she had my hand in hers , and seemed to lead me still . ’

Они спрятали это здесь ради развлечения, но она получит это, она получит это. Я бы не стал расстраивать свою любимую из-за богатств мира. Посмотрите, эти туфли, какие они изношенные, она сохранила их, чтобы напоминать себе о нашем последнем долгом путешествии. Вы видите, как маленькие ножки ступали босиком по земле. Потом они рассказали мне, что камни порезали их и поранили. Она никогда не говорила мне этого. Нет, нет, бог с ней! и, насколько я помню, она шла позади меня, сэр, чтобы я не видел, насколько она хромает, - но все же она держала мою руку в своей и, казалось, все еще вела меня. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому