He descended slowly from his seat — for his limbs were numbed — when they arrived at a lone posting - house , and inquired how far they had to go to reach their journey ’ s end . It was a late hour in such by - places , and the people were abed ; but a voice answered from an upper window , Ten miles . The ten minutes that ensued appeared an hour ; but at the end of that time , a shivering figure led out the horses they required , and after another brief delay they were again in motion .
Он медленно спустился со своего места (его конечности онемели), когда они подошли к одинокой почтовой станции, и спросил, как далеко им нужно пройти, чтобы достичь цели своего путешествия. В таких захолустьях был поздний час, и люди уже спали; но голос ответил из верхнего окна: «Десять миль». Последовавшие за этим десять минут показались часом; но по истечении этого времени дрожащая фигура вывела нужных им лошадей, и после еще одной короткой задержки они снова двинулись в путь.