Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

The flakes fell fast and thick , soon covering the ground some inches deep , and spreading abroad a solemn stillness . The rolling wheels were noiseless , and the sharp ring and clatter of the horses ’ hoofs , became a dull , muffled tramp . The life of their progress seemed to be slowly hushed , and something death - like to usurp its place .

Хлопья падали быстро и густо, вскоре покрыв землю на несколько дюймов глубиной и распространив торжественную тишину. Катящиеся колеса были бесшумны, а резкий звон и цоканье копыт превратились в глухой, приглушенный топот. Жизнь их прогресса, казалось, медленно затихла, и что-то похожее на смерть узурпировало ее место.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому