Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

It may be that Kit has caressed the pony enough ; it may be that there are even better things to caress than ponies . He leaves him for Barbara at any rate , and hopes she is better . Yes . Barbara is a great deal better . She is afraid — and here Barbara looks down and blushes more — that he must have thought her very foolish . ‘ Not at all , ’ says Kit . Barbara is glad of that , and coughs — Hem ! — just the slightest cough possible — not more than that .

Возможно, Кит достаточно приласкал пони; возможно, есть вещи, которые стоит ласкать даже лучше, чем пони. В любом случае он оставляет его ради Барбары и надеется, что ей лучше. Да. Барбаре намного лучше. Она боится — и тут Барбара опускает глаза и еще больше краснеет, — что он, должно быть, счел ее очень глупой. «Вовсе нет», — говорит Кит. Барбара этому рада и кашляет — Хм! — возможен лишь малейший кашель — не более того.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому