At this point , Mr Swiveller took the small servant ’ s hand in his again , and being , as we have seen , but poorly , might in struggling to express his thanks have made his eyes as red as hers , but that she quickly changed the theme by making him lie down , and urging him to keep very quiet .
В этот момент мистер Свивеллер снова взял руку маленького слуги в свою, и, будучи, как мы видели, не в состоянии выразить свою благодарность, его глаза могли сделаться такими же красными, как и у нее, но она быстро сменила тему, заставляя его лечь и убеждая его вести себя очень тихо.