Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

‘ He ’ s dreadfully imprudent , ’ muttered Brass , after he had listened to two or three repetitions of the chant . ‘ Horribly imprudent . I wish he was dumb . I wish he was deaf . I wish he was blind . Hang him , ’ cried Brass , as the chant began again .

— Он ужасно неосторожен, — пробормотал Брасс, выслушав два или три повторения песнопения. — Ужасно неосторожно. Мне бы хотелось, чтобы он был тупым. Я бы хотел, чтобы он был глухим. Я бы хотел, чтобы он был слепым. Повесьте его, — воскликнул Брасс, когда пение возобновилось.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому