The constable , taking warning by this desperate attack , and thinking perhaps that it would be more satisfactory to the ends of justice if the prisoner were taken before a magistrate , whole , rather than in small pieces , led him back to the hackney - coach without more ado , and moreover insisted on Miss Brass becoming an outside passenger ; to which proposal the charming creature , after a little angry discussion , yielded her consent ; and so took her brother Sampson ’ s place upon the box : Mr Brass with some reluctance agreeing to occupy her seat inside . These arrangements perfected , they drove to the justice - room with all speed , followed by the notary and his two friends in another coach . Mr Chuckster alone was left behind — greatly to his indignation ; for he held the evidence he could have given , relative to Kit ’ s returning to work out the shilling , to be so very material as bearing upon his hypocritical and designing character , that he considered its suppression little better than a compromise of felony
Констебль, восприняв это отчаянное нападение как предупреждение и думая, возможно, что для целей правосудия было бы более удовлетворительно, если бы заключенный был доставлен судье целиком, а не по частям, повел его обратно в наемную карету без каких-либо усилий. еще больше шума и, кроме того, настоял на том, чтобы мисс Брасс стала посторонним пассажиром; на это предложение очаровательное создание после небольшого гневного обсуждения согласилось; и поэтому заняла место ее брата Сэмпсона в ложе: мистер Брасс с некоторой неохотой согласился занять ее место внутри. Доведя приготовления до совершенства, они на полной скорости поехали в зал правосудия в сопровождении нотариуса и двух его друзей в другой карете. Один только мистер Чакстер остался позади — к его великому негодованию; поскольку он считал доказательства, которые он мог бы дать в отношении возвращения Кита, чтобы отработать шиллинг, настолько существенными, поскольку они касались его лицемерного и коварного характера, что он считал их подавление немногим лучше, чем компромисс с уголовным преступлением.