‘ No , Mr Richard , sir , ’ rejoined Brass with emotion , ‘ I will not take it up . I will let it lie there , sir . To take it up , Mr Richard , sir , would imply a doubt of you ; and in you , sir , I have unlimited confidence . We will let it lie there , Sir , if you please , and we will not take it up by any means . ’ With that , Mr Brass patted him twice or thrice on the shoulder , in a most friendly manner , and entreated him to believe that he had as much faith in his honesty as he had in his own .
— Нет, мистер Ричард, сэр, — взволнованно возразил Брасс, — я не возьмусь за это. Я оставлю его там, сэр. Если бы вы взялись за это, мистер Ричард, сэр, это означало бы сомнение в вас; и к вам, сэр, я безгранично доверяю. Мы оставим его там, сэр, если вам будет угодно, и ни в коем случае не поднимем его. При этом мистер Брасс в самой дружелюбной манере дважды или трижды похлопал его по плечу и умолял его поверить, что он так же верит в его честность, как и в свою собственную.