Dick , glancing at Miss Sally , saw that she was making signals to him , to acquaint her brother with the subject of their recent conversation . As his own position was not a very pleasant one until the matter was set at rest one way or other , he did so ; and Miss Brass , plying her snuff - box at a most wasteful rate , corroborated his account .
Дик, взглянув на мисс Салли, увидел, что она подает ему сигналы, чтобы познакомить брата с предметом их недавнего разговора. Поскольку его собственное положение было не очень приятным, пока дело так или иначе не было улажено, он так и сделал; и мисс Брасс, с самой расточительной скоростью играя в своей табакерке, подтвердила его рассказ.