Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

Some men in his blighted position would have taken to drinking ; but as Mr Swiveller had taken to that before , he only took , on receiving the news that Sophy Wackles was lost to him for ever , to playing the flute ; thinking after mature consideration that it was a good , sound , dismal occupation , not only in unison with his own sad thoughts , but calculated to awaken a fellow - feeling in the bosoms of his neighbours . In pursuance of this resolution , he now drew a little table to his bedside , and arranging the light and a small oblong music - book to the best advantage , took his flute from its box , and began to play most mournfully .

Некоторые люди в его жалком положении пристрастились бы к выпивке; но, как и раньше, мистер Свивеллер пристрастился к этому, получив известие о том, что Софи Уэклз потеряна для него навсегда, он занялся только игрой на флейте; после зрелого размышления он подумал, что это хорошее, здоровое и унылое занятие, не только соответствующее его собственным печальным мыслям, но и рассчитанное на то, чтобы пробудить сочувствие в сердцах его соседей. Во исполнение этого решения он придвинул к своей постели столик, расположил как можно лучше свет и небольшую продолговатую нотную книжку, вынул из шкатулки флейту и начал играть весьма печально.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому