Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

Thoroughly persuaded , in the end , that he had made them miserable by his severity , he dismissed them with a small present , and an admonition to walk quietly home , without any leapings , scufflings , or turnings out of the way ; which injunction , he informed the schoolmaster in the same audible confidence , he did not think he could have obeyed when he was a boy , had his life depended on it .

Полностью убедившись в конце концов, что он сделал их несчастными своей строгостью, он отпустил их с небольшим подарком и наставлением идти домой спокойно, не прыгая, не шаркая и не отворачиваясь с дороги; Этому предписанию, как он сообщил школьному учителю с той же отчетливой уверенностью, он не думал, что смог бы подчиниться, когда был мальчиком, если бы от этого зависела его жизнь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому