Having disposed of this culprit , the bachelor turned to another , and from him to another , and so on through the whole array , laying , for their wholesome restriction within due bounds , the same cutting emphasis on such of their propensities as were dearest to his heart and were unquestionably referrable to his own precept and example
Избавившись от этого преступника, холостяк обратился к другому, а от него к другому и так далее по всему множеству, делая для их полезного ограничения в должных пределах тот же резкий акцент на тех из их склонностей, которые были ему наиболее дороги. сердце и, несомненно, опирались на свои собственные наставления и пример.