This facetious probability was so congenial to the dwarf ’ s humour , and so exquisitely amusing to him , that he laughed as he went along until the tears ran down his cheeks ; and more than once , when he found himself in a bye - street , vented his delight in a shrill scream , which greatly terrifying any lonely passenger , who happened to be walking on before him expecting nothing so little , increased his mirth , and made him remarkably cheerful and light - hearted .
Эта шутливая вероятность была так близка юмору гнома и так изысканно забавляла его, что он смеялся на ходу, пока слезы не потекли по его щекам; и не раз, когда он оказывался в переулке, изливал свою радость пронзительным криком, который сильно пугал любого одинокого прохожего, шедшего перед ним и не ожидавшего ничего столь малого, увеличивал его веселье и заставлял его удивительно веселый и беззаботный.