Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

‘ You should question me for half - a - dozen hours at a sitting , and welcome , and I would answer you patiently for the kindness of heart you have shown to - night , if I could , ’ he said . ‘ As it is , please to take care of her in the morning , and let me know early how she is ; and to understand that I am paymaster for the three . ’

«Вы должны допрашивать меня в течение полудюжины часов подряд, и добро пожаловать, и я бы терпеливо ответил вам за доброту сердца, которую вы проявили сегодня вечером, если бы мог», — сказал он. — А пока, пожалуйста, позаботьтесь о ней утром и сообщите мне пораньше, как она себя чувствует; и понять, что я кассир этих троих».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому