Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

Faint and spiritless as they were , its streets were insupportable . After humbly asking for relief at some few doors , and being repulsed , they agreed to make their way out of it as speedily as they could , and try if the inmates of any lone house beyond , would have more pity on their exhausted state .

Какими бы слабыми и бездушными они ни были, его улицы были невыносимы. После того, как они смиренно попросили помощи у нескольких дверей и получили отказ, они согласились выбраться оттуда как можно быстрее и попытаться, пожалеют ли обитатели любого одинокого дома за их изнуренным состоянием больше.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому