They brought some beer and spirits into the boat with them , and what with drinking freely before , and again now , were soon in a fair way of being quarrelsome and intoxicated . Avoiding the small cabin , therefore , which was very dark and filthy , and to which they often invited both her and her grandfather , Nell sat in the open air with the old man by her side : listening to their boisterous hosts with a palpitating heart , and almost wishing herself safe on shore again though she should have to walk all night .
Они принесли с собой в лодку немного пива и спиртных напитков, и, несмотря на то, что они много пили раньше и сейчас, вскоре они стали довольно сварливыми и опьяненными. Поэтому, избегая маленькой хижины, которая была очень темной и грязной и куда они часто приглашали ее и ее дедушку, Нелл сидела под открытым небом со стариком рядом с ней и с трепещущим сердцем слушала их шумных хозяев, и почти желала снова оказаться на берегу в безопасности, хотя ей придется идти всю ночь.