Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

‘ I ’ m a jolly old tender - hearted lamb , I am , ’ cried Mr Jowl , ‘ to be sitting here at my time of life giving advice when I know it won ’ t be taken , and that I shall get nothing but abuse for my pains . But that ’ s the way I ’ ve gone through life . Experience has never put a chill upon my warm - heartedness . ’

«Я старый веселый и добросердечный ягненок, — воскликнул мистер Джоул, — чтобы сидеть здесь в свой возраст и давать советы, когда я знаю, что они не будут приняты во внимание и что я не получу ничего, кроме оскорблений». за мои боли. Но я так по жизни прошёл. Опыт ни разу не охладил мою сердечность».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому