Whatever Kit thought about after this , took some time to think of , for he stood gazing up the lines of shining lamps , long after the chaise had disappeared , and did not return into the house until the Notary and Mr Abel , who had themselves lingered outside till the sound of the wheels was no longer distinguishable , had several times wondered what could possibly detain him .
О чем бы Кит ни думал после этого, ему потребовалось некоторое время, чтобы обдумать это, потому что он стоял, глядя на ряды сияющих ламп, еще долго после того, как карета исчезла, и не возвращался в дом до тех пор, пока нотариус и мистер Абель, которые сами задержались. снаружи, пока звук колес уже не стал слышен, несколько раз задавался вопросом, что могло его задержать.