All manner of incidents combined in favour of the occasion : not only had Mr and Mrs Garland forewarned him that they intended to make no deduction for his outfit from the great amount , but to pay it him unbroken in all its gigantic grandeur ; not only had the unknown gentleman increased the stock by the sum of five shillings , which was a perfect god - send and in itself a fortune ; not only had these things come to pass which nobody could have calculated upon , or in their wildest dreams have hoped ; but it was Barbara ’ s quarter too — Barbara ’ s quarter , that very day — and Barbara had a half - holiday as well as Kit , and Barbara ’ s mother was going to make one of the party , and to take tea with Kit ’ s mother , and cultivate her acquaintance .
Все обстоятельства благоприятствовали этому случаю: мистер и миссис Гарланд не только предупредили его, что они намерены не делать вычетов за его снаряжение из огромной суммы, но и выплатить ему эту сумму в целости и сохранности во всем ее гигантском величии; Мало того, что неизвестный джентльмен увеличил акции на пять шиллингов, что было настоящим благословением и само по себе состоянием; Мало того, что произошло то, на что никто не мог рассчитывать и на что никто не мог надеяться в своих самых смелых мечтах; но это был и квартал Барбары - квартал Барбары, в тот самый день - и у Барбары была половина отпуска, как и у Кита, и мать Барбары собиралась принять участие в вечеринке, выпить чаю с матерью Кита и завязать с ней знакомство. .