Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

Mr Witherden seemed a little disconcerted by the elderly gentleman ’ s mode of conducting the dialogue ; and as for Kit , he looked at him in open - mouthed astonishment : wondering what kind of language he would address to him , if he talked in that free and easy way to a Notary . It was with no harshness , however , though with something of constitutional irritability and haste , that he turned to Kit and said :

Мистера Уизердена, казалось, несколько смутила манера ведения диалога пожилого джентльмена; а что касается Кита, то он смотрел на него с открытым ртом изумления: гадая, на каком языке он обратился бы к нему, если бы так свободно и непринужденно разговаривал с нотариусом. Однако без резкости, хотя и с некоторой присущей ему раздражительностью и поспешностью, он повернулся к Киту и сказал:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому