Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

‘ And a plain dealer , ’ returned the stranger . ‘ It may be my long absence and inexperience that lead me to the conclusion ; but if plain speakers are scarce in this part of the world , I fancy plain dealers are still scarcer . If my speaking should offend you , sir , my dealing , I hope , will make amends . ’

— И простой торговец, — ответил незнакомец. «Возможно, мое долгое отсутствие и неопытность привели меня к такому выводу; но если в этой части мира не так уж много простых ораторов, то, полагаю, простых дилеров все еще меньше. Если мои слова оскорбят вас, сэр, я надеюсь, что мои действия исправят ситуацию.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому