Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

‘ The old man and his grandchild who travelled with you — where are they ? It will be worth your while to speak out , I assure you ; much better worth your while than you believe . They left you , you say — at those races , as I understand . They have been traced to that place , and there lost sight of . Have you no clue , can you suggest no clue , to their recovery ? ’

— Старик и его внук, которые путешествовали с вами, где они? Уверяю вас, вам стоит высказаться; гораздо лучше, чем вы думаете. Вас оставили, говорите вы, — на тех скачках, насколько я понимаю. Их выследили до этого места и там потеряли из виду. Вы понятия не имеете, не можете ли вы предложить никакой ключ к их выздоровлению? '

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому