Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

Their entertainer had sat perfectly quiet in the beginning of this dispute , looking first at one man and then at the other , as if he were lying in wait for an opportunity of putting some further question , or reverting to that from which the discourse had strayed . But , from the point where Mr Codlin was charged with sleepiness , he had shown an increasing interest in the discussion : which now attained a very high pitch .

Их собеседник в начале этого спора сидел совершенно спокойно, глядя сначала на одного человека, затем на другого, как будто он ждал возможности задать какой-нибудь дальнейший вопрос или вернуться к тому, от чего разговор отклонился. . Но с того момента, как мистера Кодлина обвинили в сонливости, он проявлял возрастающий интерес к дискуссии, которая теперь достигла очень высокого уровня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому