Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

‘ Ah ! of brass , ’ said the lawyer , glancing at his clerk , to assure himself that he had suggested the word in good faith and without any sinister intention .

«Ах! из меди, - сказал адвокат, взглянув на своего секретаря, чтобы убедиться, что он предложил это слово добросовестно и без какого-либо зловещего намерения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому