Dick complied , his eyes wandering all the time from the temple on the table , which seemed to do everything , to the great trunk which seemed to hold everything . The lodger took his breakfast like a man who was used to work these miracles , and thought nothing of them .
Дик подчинился, его взгляд все время блуждал от храма на столе, который, казалось, делал все, к огромному сундуку, который, казалось, вмещал все. Жилец завтракал, как человек, привыкший творить чудеса, и ничего о них не думал.