Mr Richard , you ’ ll remember , if this gentleman should be found to have hung himself to the bed - post , or any unpleasant accident of that kind should happen — you ’ ll remember , Mr Richard , that this ten pound note was given to you in part payment of two years ’ rent ? You ’ ll bear that in mind , Mr Richard ; you had better make a note of it , sir , in case you should ever be called upon to give evidence . ’
Мистер Ричард, вы помните, если обнаружится, что этот джентльмен повесился на столбике кровати, или произойдет какой-нибудь неприятный инцидент такого рода, - вы помните, мистер Ричард, что эта десятифунтовая банкнота была передана вы частично оплатили аренду за два года? Имейте это в виду, мистер Ричард; вам лучше записать это, сэр, на случай, если вас когда-нибудь потребуют для дачи показаний. '