Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

The dwarf glanced sarcastically at his brazen friend , and , with a short dry cough , turned upon his heel to bid adieu to Miss Sally . After a very gallant parting on his side , and a very cool and gentlemanly sort of one on hers , he nodded to Dick Swiveller , and withdrew with the attorney .

Карлик саркастически взглянул на своего наглого друга и, коротко и сухо кашлянув, повернулся на пятках, чтобы попрощаться с мисс Салли. После очень галантного прощания с его стороны и очень хладнокровного и джентльменского с ее стороны, он кивнул Дику Свивеллеру и удалился вместе с адвокатом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому