Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

‘ Is it not , ’ said Miss Monflathers , putting down her parasol to take a severer view of the offender , ‘ a most remarkable thing , Miss Edwards , that you have an attachment to the lower classes which always draws you to their sides ; or , rather , is it not a most extraordinary thing that all I say and do will not wean you from propensities which your original station in life have unhappily rendered habitual to you , you extremely vulgar - minded girl ? ’

— Разве не удивительно, мисс Эдвардс, — сказала мисс Монфлатерс, опуская зонтик, чтобы построже взглянуть на преступника, — что у вас есть привязанность к низшим классам, которая всегда тянет вас на их сторону; или, скорее, не является ли самым необычным то, что все, что я говорю и делаю, не отучит тебя от склонностей, которые твое прежнее положение в жизни, к несчастью, сделало привычными для тебя, ты, чрезвычайно вульгарно мыслящая девушка?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому