Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

Of course the teacher who had not said it , indicated the rival who had , whom Miss Monflathers frowningly requested to hold her peace ; by that means throwing the informing teacher into raptures of joy .

Конечно, учительница, которая этого не говорила, указала на соперницу, которая сказала это, и которую мисс Монфлазерс хмуро попросила молчать; это значит привести учителя-информатора в восторг от радости.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому