Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

The child sat by , and watched its progress with a troubled mind . Regardless of the run of luck , and mindful only of the desperate passion which had its hold upon her grandfather , losses and gains were to her alike . Exulting in some brief triumph , or cast down by a defeat , there he sat so wild and restless , so feverishly and intensely anxious , so terribly eager , so ravenous for the paltry stakes , that she could have almost better borne to see him dead

Ребенок сидел рядом и с беспокойным умом наблюдал за его развитием. Независимо от удачи и помня лишь об отчаянной страсти, овладевшей ее дедом, потери и приобретения были для нее одинаковыми. Торжествуя каким-то кратким триумфом или подавленный поражением, он сидел там так дико и беспокойно, так лихорадочно и сильно тревожно, так ужасно нетерпеливо, так жадно до ничтожных ставок, что она едва ли не с большим облегчением перенесла бы его смерть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому