Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

‘ Set ‘ em out near the hind wheels , child , that ’ s the best place , ’ said their friend , superintending the arrangements from above . ‘ Now hand up the teapot for a little more hot water , and a pinch of fresh tea , and then both of you eat and drink as much as you can , and don ’ t spare anything ; that ’ s all I ask of you . ’

«Поставь их возле задних колес, дитя, это лучшее место», — сказал их друг, наблюдая за приготовлениями сверху. — А теперь подайте чайнику еще немного горячей воды и щепотку свежего чая, а потом вы оба едите и пейте столько, сколько сможете, и ничего не жалейте; это все, что я от тебя прошу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому