Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

It was with a trembling and reluctant hand , that the child held out to him the money which the lady had given her at the races for her flowers : faltering in her thanks as she thought how small the sum was , and blushing as she offered it . But he bade her put it up , and stooping to kiss her cheek , turned back into his house .

Дрожащей и неохотной рукой девочка протянула ему деньги, которые дама дала ей на скачках за цветы; . Но он велел ей положить его и, наклонившись, чтобы поцеловать ее в щеку, вернулся в свой дом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому