Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

The child looked round the room as she took her seat . There were a couple of forms , notched and cut and inked all over ; a small deal desk perched on four legs , at which no doubt the master sat ; a few dog ’ s - eared books upon a high shelf ; and beside them a motley collection of peg - tops , balls , kites , fishing - lines , marbles , half - eaten apples , and other confiscated property of idle urchins . Displayed on hooks upon the wall in all their terrors , were the cane and ruler ; and near them , on a small shelf of its own , the dunce ’ s cap , made of old newspapers and decorated with glaring wafers of the largest size . But , the great ornaments of the walls were certain moral sentences fairly copied in good round text , and well - worked sums in simple addition and multiplication , evidently achieved by the same hand , which were plentifully pasted all round the room : for the double purpose , as it seemed , of bearing testimony to the excellence of the school , and kindling a worthy emulation in the bosoms of the scholars .

Девочка оглядела комнату, садясь на свое место. Там было несколько бланков с насечками, вырезами и чернилами; небольшой письменный стол на четырех ножках, за которым, несомненно, сидел хозяин; несколько потрепанных книг на высокой полке; а рядом с ними пестрая коллекция волчков, мячей, воздушных змеев, лесок, шариков, недоеденных яблок и прочего конфискованного имущества праздных мальчишек. На крючках на стене во всем своем ужасе были выставлены трость и линейка; а рядом, на отдельной полочке, - дурацкий колпак, сделанный из старых газет и украшенный яркими вафлями самого большого размера. Но великие украшения стен представляли собой некоторые моральные предложения, тщательно переписанные хорошим круглым текстом, и хорошо составленные суммы для простого сложения и умножения, очевидно выполненные одной и той же рукой, и которые были в большом количестве расклеены по всей комнате: с двойной целью. , как казалось, свидетельствуя о превосходстве школы и разжигая достойное соревнование в сердцах ученых.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому