Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

But , Nature often enshrines gallant and noble hearts in weak bosoms — oftenest , God bless her , in female breasts — and when the child , casting her tearful eyes upon the old man , remembered how weak he was , and how destitute and helpless he would be if she failed him , her heart swelled within her , and animated her with new strength and fortitude .

Но Природа часто запечатлевает доблестные и благородные сердца в слабых груди, чаще всего, храни ее Бог, в женской груди, и когда дитя, взглянув на старика своими заплаканными глазами, вспомнила, каким он был слабым и каким нищим и беспомощным он был бы даже если бы она подвела его, ее сердце раздулось внутри нее и воодушевило ее новой силой и стойкостью.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому