Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

Quilp shook his head , and said that point remained to be discovered , which it might be , easily . When it was , they would begin their preliminary advances . He would visit the old man , or even Richard Swiveller might visit him , and by affecting a deep concern in his behalf , and imploring him to settle in some worthy home , lead to the child ’ s remembering him with gratitude and favour .

Квилп покачал головой и сказал, что этот вопрос еще предстоит выяснить, и это может быть легко. Когда это произойдет, они начнут свое предварительное наступление. Он навещал старика, или даже Ричард Свивеллер мог навестить его, и, выражая глубокую заботу о нем и умоляя его поселиться в каком-нибудь достойном доме, приводил к тому, что ребенок вспоминал о нем с благодарностью и благосклонностью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому